Author | Message |
---|
Tunia Basket Case
Age: 38 Gender: Female Posts: 19853 | June 25th, 2006 at 01:29pm Eliseth:moj brat mial 32 dziewczyny i 2 chlopakow (razem z nim) nie żeby ten tego, ale to całkiem dwuznacznie zabrzmiało |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | June 25th, 2006 at 01:37pm Tunia:Eliseth:moj brat mial 32 dziewczyny i 2 chlopakow (razem z nim) nie żeby ten tego, ale to całkiem dwuznacznie zabrzmiało dokladnie |
Eliseth Addict
Age: 34 Gender: Female Posts: 14882 | June 25th, 2006 at 02:09pm draska:Tunia:Eliseth:moj brat mial 32 dziewczyny i 2 chlopakow (razem z nim) w klasie nie żeby ten tego, ale to całkiem dwuznacznie zabrzmiało dokladnie oo fucktycznie |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | June 26th, 2006 at 03:29am teraz to sie dopiero dopisalo |
alexxx King For A Couple Of Days
Age: 40 Gender: Female Posts: 4885 | June 26th, 2006 at 04:36am prosze zwrocic uwage na nawias --> (razem z nim)
ehem................. nic nie mowie |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | June 26th, 2006 at 06:29am kocham dwuznacznosc |
whateveryasay King For A Couple Of Days
Age: 33 Gender: Female Posts: 4313 | June 26th, 2006 at 08:01am to wizytówka tego forum |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | June 26th, 2006 at 08:52am cale szczescie ^^ |
Tunia Basket Case
Age: 38 Gender: Female Posts: 19853 | June 29th, 2006 at 09:32am chcę:
*do kina na "Rozpustnika"
*żeby znów było słonecznie
*żeby Fabia wreszcie wróciła z warsztatu
*żeby mi się tak chciało jak mi się nie chce
*żeby wreszcie przysłali mi mój wachlarz do ćwiczeń |
no co? Falling In Love With The Board
Age: - Gender: Female Posts: 5078 | June 29th, 2006 at 10:08am chcę spać xP |
whateveryasay King For A Couple Of Days
Age: 33 Gender: Female Posts: 4313 | June 29th, 2006 at 12:00pm Tunia:chcę:
*do kina na "Rozpustnika"
taaaak, fajnie przetłumaczyli "Libertine" też chcę |
Tunia Basket Case
Age: 38 Gender: Female Posts: 19853 | June 29th, 2006 at 12:34pm whateveryasay:Tunia:chcę:
*do kina na "Rozpustnika"
taaaak, fajnie przetłumaczyli "Libertine" też chcę taaa polskie tłumaczenia . Tak jak "Szklana pułapka" --> w 2. i 3. części jakoś nie było szklanego wieżowca |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | June 29th, 2006 at 01:39pm moze o tv chodzilo xp
ja tez chce na rozpustnika ;( |
whateveryasay King For A Couple Of Days
Age: 33 Gender: Female Posts: 4313 | June 29th, 2006 at 01:44pm Finding Neverland -> Marzyciel |
no co? Falling In Love With The Board
Age: - Gender: Female Posts: 5078 | June 29th, 2006 at 01:47pm takie tłumaczenie? |
whateveryasay King For A Couple Of Days
Age: 33 Gender: Female Posts: 4313 | June 29th, 2006 at 03:04pm no
i sławne Dirty Dancing |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | June 30th, 2006 at 09:05am dirty dancing jest porostu najlepsze |
Tunia Basket Case
Age: 38 Gender: Female Posts: 19853 | June 30th, 2006 at 06:26pm whateveryasay:no
i sławne Dirty Dancing taaaa wirujący sex ciekawe co za kretyn na to wpadł... |
LittleSister Falling In Love With The Board
Age: 35 Gender: Female Posts: 5622 | July 1st, 2006 at 04:17am tlumaczenia sa boskie ;p "buntownik z wyboru" to w oryginale "good will hunting", gdzie will hunting to nazwisko bohatera |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | July 1st, 2006 at 04:22am lol |