Author | Message |
---|
porandojin King For A Couple Of Days
Age: - Gender: - Posts: 2264 | December 9th, 2005 at 05:45pm ja lubie swoich wykladowcow a w szczegolnosci Kashiwagi sensei, ktora jest przecudowna........Yamaguchi jest lekko zakrecona ale to pewnie dlatego ze jest nowa w zawodzie nauczyciela i jest chyba mniej wiecej w moim wieku......Kawabata jest ostra ale tez aniolek jak reszta moich japonskich nauczycieli (ktorzy nawet dobrze po angielsku nie mowia ) ....................to nie to co nauczyciele w polsce........tutaj kazdy sie zawsze usmiecha, pamietaja imiona i nazwiska kazdego studenta na kierunku! i zawsze sa pomocni...................po prostu aniolki moje |
Tunia Basket Case
Age: 38 Gender: Female Posts: 19853 | December 9th, 2005 at 06:10pm to ile jest was na roku ??
p.s. też bym tak chciała |
porandojin King For A Couple Of Days
Age: - Gender: - Posts: 2264 | December 9th, 2005 at 06:12pm ok 40 osob, ale ja mowie o calym kierunku czyli o wszystkich 4 latach.......na pierwszych zajeciach robily nam zdjecia z naszymi imionami aby sie ich nauczyc |
Tunia Basket Case
Age: 38 Gender: Female Posts: 19853 | December 9th, 2005 at 06:16pm a to z Twoim nie mieli chyba problemu |
porandojin King For A Couple Of Days
Age: - Gender: - Posts: 2264 | December 9th, 2005 at 06:22pm moje imie jest akurat proste dla obcokrajowcow, tzn anglicy czytaja je jako anita co mnie okropnie wkurza i caly czas musze ich tresowac ze aneta jestem ale jesli chodzi o japonczykow to imie zapisuje japonskimi znakami jako aneta wiec nie ma problemu......gorzej z nazwiskiem, a poza tym moje imie jest podobne do slowa 'anata', ktore po japonsku oznacza 'ty' |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | December 10th, 2005 at 04:18am :shoch: widze ze dowiem sie tutaj duzo o japonskim |
Tunia Basket Case
Age: 38 Gender: Female Posts: 19853 | December 10th, 2005 at 04:27am porandojin:moje imie jest akurat proste dla obcokrajowcow, tzn anglicy czytaja je jako anita co mnie okropnie wkurza i caly czas musze ich tresowac ze aneta jestem ale jesli chodzi o japonczykow to imie zapisuje japonskimi znakami jako aneta wiec nie ma problemu......gorzej z nazwiskiem, a poza tym moje imie jest podobne do slowa 'anata', ktore po japonsku oznacza 'ty' z moim też nie byłoby problemu , z nazwiskiem juz inna historia
czyli podobnie |
alexxx King For A Couple Of Days
Age: 40 Gender: Female Posts: 4885 | December 10th, 2005 at 07:19am moje wszyscy piszą przez X zamiast ks ale przynajmniej nie zniekształcaja przy wymawianiu bo Aleksandry wszędzie prawie są |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | December 10th, 2005 at 07:21am no tak... |
Eliseth Addict
Age: 34 Gender: Female Posts: 14882 | December 10th, 2005 at 07:21am a na mnie wiekszosc mowi gaznik i nie ma problemu z imieniem |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | December 10th, 2005 at 07:24am a na mnie mówia...sama nie wiem |
porandojin King For A Couple Of Days
Age: - Gender: - Posts: 2264 | December 10th, 2005 at 07:35am alexxx:moje wszyscy piszą przez X zamiast ks ale przynajmniej nie zniekształcaja przy wymawianiu bo Aleksandry wszędzie prawie są
niestety w japonskiej wersji twoje imie musialoby byc lekko znieksztalcone na potrzeby znakow japonskich.................brzmialo by mniej wiecej jak arekusandura a tuni mniej wiecej jak maruta |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | December 10th, 2005 at 07:36am maruda--> pierwsze skojarzenie... |
alexxx King For A Couple Of Days
Age: 40 Gender: Female Posts: 4885 | December 10th, 2005 at 07:37am draska:maruda--> pierwsze skojarzenie...
do mnie to było?
hihi a Alex by wyszło normalnie? |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | December 10th, 2005 at 07:37am nie, imie "maruta" |
porandojin King For A Couple Of Days
Age: - Gender: - Posts: 2264 | December 10th, 2005 at 07:42am alexxx:draska:maruda--> pierwsze skojarzenie...
do mnie to było?
hihi a Alex by wyszło normalnie?
niee......niestety japonczycy w ogole nie uznaja literki 'L' i 'x' bys byla arekusu ( to ze wzledu na to ze znaki japonski skladaja sie z sylab jak ka ki ku ke ko, itd dlatego L trza zamienic na R a ze samo R nie wystepuje to zapisuje je sie znakiem RU....tak samo z KS trza wstawic U przed K i S |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | December 10th, 2005 at 07:43am to juz dla mnie za trudne |
porandojin King For A Couple Of Days
Age: - Gender: - Posts: 2264 | December 10th, 2005 at 07:44am ale zapisy imion sa luzne.....tzn kazdy moze zapisac imie naczej bo sie zapisuje je tak jak sie wymawia a nie jak pisze.....np. drzwi po japonsku sa DOA czyli takk jak brytyjczycy wymawiaja DOOR japonski potrafi byc smieszny |
Eliseth Addict
Age: 34 Gender: Female Posts: 14882 | December 10th, 2005 at 07:44am a co ja bym byla? |
Bad Boy Basket Case
Age: 34 Gender: Male Posts: 19056 | December 10th, 2005 at 07:45am nic |